10 forstyrrende historier bak dine favorittsanger for barn

10 forstyrrende historier bak dine favorittsanger for barn (Rare ting)

Mor Goose skattekiste av barnrymer har gledet seg de små i generasjoner, men kanskje bør vi ta noen sekunder for å finne ut hva vi lærer barna våre å si. Sangene vi tenker på som barnesanger i dag var ikke alltid for barn. Noen startet som for voksne - og handler om mye mer voksne ting enn de virker.

10 "Sing A Song Of Sixpence" var en Pirate Recruiting Song

Fotokreditt: Jean Leon Gerome Ferris

Opprinnelig sang "Sing A Song of Sixpence" ikke av barn, det ble sunget av pirater. Og det var ikke bare en sang. Det var en kodet melding.

Når et mannskap ville legge inn i en havn, ville de ofte måtte ansette flere mennesker. Pirater, skjønt, kan ikke nøyaktig sette opp et reklamepost reklame at de leter etter at folk røver og plunder. Så begynte de å synge en sang av sixpence når de ønsket å la folk vite at de var ansatt.

"Sixpence" annonserte den daglige betalingen på skipet, og "en lomme full av rug" var et løfte om å gi hver pirat en skinnveske full av rugwhisky. "Blackbirds" var pirater, og en kake var en felle. Med oss, lovet sangen, vil du lokke rike skip til å tro at du er deres venn - og så spring ut og raid deres rikdom.

9 "Jimmy Crack Corn" handler om en slave som feirer sin mester død

Fotokreditt: Wikimedia

"Jimmy Crack Corn" startet som et minstrel nummer - det ble sunget av hvite menn med ansikter malt svart og store røde smiler trukket på sine lepper.

Da publikum så det spilles av et band i tegneserievis rasistisk ansiktsmaling, tok de ikke det som tull. Historien var ganske tydelig. En hvit manns hest blir bitt av en blåhaleflyg. Hesten freaks ut og kaster ham av og dreper ham.

Sangen er sunget av sin slave, som ikke er spesielt opprørt over sin mester død. I stedet lager han "jim crack corn" - som betyr korn whisky - og blir hamret for å feire en verden med en mindre hvit slave eier.


8 "Gjør ørene dine hang lave" er en oppryddet hærsang

Fotokreditt: Royal Engineers No 1 Printing Company

"Do Your Ears Hang Low" er en dum, litt uhøflig barnesang om å ha øre lenge nok til å binde i en bue og kaste over skulderen. Den første platen av sangen kommer fra første verdenskrig, hvor en oberst og hans bataljon ble fanget synge den. Deres versjon var imidlertid ikke om ører - det ble kalt "Gjøre ballene dine lavt".

Annet enn noen få ord, var teksten mer eller mindre det samme. Noen av linjene, likevel, kan: "Kan du slynge dem på skulderen din som en elendig f-ng-soldat?" Bare ha den ekstra visuelle slag når du snakker om ballene dine.

7 "Frere Jacques" ble brukt til Taunt Jews

Fotokreditt: Zuffe / Wikimedia

"Frere Jacques" har spredd seg til nesten alle kulturer i verden. For en slik universelt elsket sang er teksten ganske tydelig forankret i en kultur. Det er uten tvil en katolsk sang, ment for katolikker.

Opprinnelig ble sangen skrevet for å gjøre narr av alle som ikke delte sin religion. "Frere Jacques" selv er sannsynligvis en referanse til den Jacobianske ordenen, en katteekseksjon som sangen synes å være anklaget for dovendyr og dovenskap. Franskmennene brukte det, for å gjøre mer enn bare gjøre narr av en gruppe. Tilsynelatende pleide sangen å bli chanted hos protestanter og jøder for å gå dem for ikke å gå til den katolske tjenesten på søndag.

Det betyr at når du synger "Frere Jacques", synger du noe som engang ble brukt som en måte å si, "Kom deg ut av Frankrike, jøder!"

6 "Big Rock Candy Mountain" handler om å bli smeltet av Hobos

Fotokreditt: Wikimedia

"Big Rock Candy Mountain" er fylt med så mye sukkerholdige bilder om "lemonadefjærer hvor bluebird synger" at det virker som om det ikke kunne ha blitt skrevet for andre enn barn. Sangen, skjønt, ble først tatt opp av Harry McClintock, og han sier at det er mer enn bare en barnesang. Det handler om hoboer som lokker barn til homofil sex, og det er selvbiografisk.

Som barn ble McClintock lokket inn i panoperasjon for hobos. "Det var tider da jeg kjempet som en villkatt," sa McClinton, "for å bevare min uavhengighet og jomfruelighet."

Opprinnelig inkluderte McClintock et annet vers som er blitt kuttet ut av de fleste versjoner. Sangen avsluttet:

"Jeg vil bli dømt hvis jeg vandrer lenger
Å være buggered sår som en hobo surr
I Big Rock Candy Mountains. "


5 "Rub-A-Dub-Dub" handler om Ogling Naked Ladies

Fotokreditt: Wikimedia

"Rub-A-Dub-Dub" er den litt underlige sangen om en slakter, baker og en lysestaker som alle tar et bad sammen. Selv som det står i dag, er det litt rart, men tro det eller ej, denne homoerotiske dusjfantasi er den tonede versjonen.

Den originale sangen var litt annerledes. Det gikk

"Hei, gni-a-dub, ho, rub-a-dub,
Tre piker i en kar. Og hvem tror du var der?
Slakteren, bakeren, lysestaken maker,
Og alle går til messen. "

Den "rettferdige" var det 14. århundre tilsvarende en stripklubb. Menn kunne gå for å se på nakne damer, bade, og sangen foreslo en skandale ved å si at tre respekterte arbeidende menn har blitt tatt betalt for showet.

4 "Her går vi rundt Mulberry Bush" var et fengselsarbeidssang

Fotokreditt: Jack Brayson

"Her går vi rundt Mulberry Bush" virker som om det var skrevet for å lære barna hvordan de skal oppføre seg, med tekster som forteller at de skal skrubbe gulvet, vaske ansiktene sine og gå til kirken tidlig hver morgen.

Folkene som skrev det, var ikke akkurat de flittigste foreldrene. Denne startet som en sang for kvinnelige fanger på maksimal sikkerhet Wakefield fengsel. Da barna kom til å besøke, ville de gå dem rundt mulberrybusken i treningsgården, synge dem til ditty.

Linjene rundt skrubbe gulvet tidlig på morgenen er ikke instruksjoner om hvordan man skal oppføre seg. De er fanger som klager over deres daglige tvangsarbeid.

3 "London Bridges Falling Down" lærer barn hvordan man utfører menneskelige ofre

Fotokreditt: Thomas Pennant

Opprinnelig var "London Bridges" et spill barna ville leke, hvor de ville holde opp armene som en bro og fange et barn som må løpe under. Ifølge Alice Gomme var dette mer enn moro og spill - de opptrådte et hedensk ritual om menneskelig offer.

Gomme sier at sangen snakker om en hedensk løsning for å smuldre broer. For å holde deres broer fra å kollapse, ville de begrave et barn levende inni. Barnets ånd ville beskytte den og tjene som sangens "vaktmann".

Teorien er forståelig nok ganske kontroversiell. For en ting er det ikke noen barn som er begravet i Londons broer. Likevel insisterer Gomme på at sangen ikke handler om en bestemt bro eller et barn - det snakker bare om en praksis generelt og kan forklare noe mørkere enn det ser ut til.

2 "Pop Goes The Weasel" var en Cockney Drinking Song

Fotokreditt: Wikimedia

"Pop Goes The Weasel" er så ikonisk at den spilles på våre leker og iskrem lastebiler. Det er ingen bedre sang for barn, vi har akseptert, enn denne om uskyldige herligheter om å slakte vev.

Opprinnelig hadde det imidlertid ikke noe med dyr å gjøre - det var om å bli så full som menneskelig mulig. Sangen ble skrevet i cockney rhyming slang, så ordene betyr ikke hva de synes å bety. "Pop" betyr "bonde" og "weasel" er kort for "weasel og stoat", som betyr "frakk."

Cockney menn ville synge den på pubkrever. "Opp og ned byveien, inn og ut i ørnen," de skulle synge, og henviste til Eagle Tavern, "Det er slik pengene går." De sang om å blåse hver krone de hadde på brennevin.

Når pubskruen var over, "Pop går vevet" - de hadde blåst så mye penger, de måtte bonde sitt klær for å betale for mat.

1 "Goosey, Goosey Gander" var en trussel mot drapskatolikere

Fotokreditt: Quodvultdeus / Wikimedia

"Goosey, Goosey Gander" er en merkelig sang om et gåsemøte en gammel mann som ikke vil si hans bønner og kaste ham ned trappene. Sangen betyr ganske mye akkurat hva det står. Da det ble skrevet på 1500-tallet, jakter protestantiske mobber på katolikker og myrder dem. Noen katolikker ville gjemme seg på steder som heter Priest Holes, og hvis de ble fanget, ville de bli trukket ned trappene og drept.

Sangen ser ikke ut til å si dette en dårlig ting. "Goosey, Goosey Gander" er en trussel. Denne sangen sier: "Konverter til protestantisme, ellers finner vi deg og dreper deg."

Mark Oliver

Mark Oliver er en vanlig bidragsyter til Listverse. Hans skriving vises også på en rekke andre nettsteder, blant annet The Onion's StarWipe and Cracked.com. Hans nettside oppdateres jevnlig med alt han skriver.