10 berømte citater alle vet og får feil
"Problemet med sitater på Internett er at det er vanskelig å fortelle om de er ekte." - Abraham Lincoln.
Darn rett. Det er ikke bare et Internett-problem, heller. Du kan ofte se de samme feilene i disse gammeldags informasjon lagringsenhetene kalt bøker og aviser. Vi tror vi vet hva disse sitatene betyr og hvor de kom fra. Men faktisk har de fleste av oss det hele galt.
10 'Anecdote-flertallet er ikke data'
Du ser dette sitatet, uattribuert, i løpet av et argument. Faktisk er det blitt en Internett-meme. Tanken er at du ikke kan bevise sannheten i en generell erklæring ved å bruke en personlig opplevelse der uttalelsen ser ut til å være sant. Du må teste det flere ganger.
Problemet er, det opprinnelige sitatet var faktisk det motsatte. Politisk forsker Raymond Wolfinger sa, "Anekdoteflertallet er data" mens han underviser i et utdannet seminar i Stanford i skoleåret 1969-1970.
Siden da har sitatet morphed inn i sin nåværende formulering. Akademikere diskuterer fortsatt som sitat, den opprinnelige eller den moderne, er det mer korrekte ordtaket.
9 'Ingen går det igjen-det er for trangt'
Fotokreditt: quoteinvestigator.comDenne humoristiske linjen, angivelig om en populær restaurant, tilskrives Hall of Fame baseballspiller Yogi Berra, som var kilden til mange slike sitater. Han er også feilaktig sitert som kilden til mange flere, men denne er trolig den mest kjente.
Mens Berra kanskje har gjentatt spøk, møtte han ikke uttrykket. Det hadde vært i bruk i flere tiår da han sa det. Kjennetegnet for en "Yogi-ism" er at uttalelsen ikke gir mening hvis det vurderes logisk, men det gir mening i sammenheng.
Hvis det møter den testen, spiller det ingen rolle om Berra mynter frasen eller ikke. Som Berra (kanskje) har sagt, sa jeg aldri halvparten av det jeg sa.
8 'La dem spise kake'
Fotokreditt: Vigee-LebrunMarie Antoinette, dronningen av Frankrike på tidspunktet for den franske revolusjonen, sa dette da han fortalte at de sultne bønder ikke hadde noe brød. Det ble sitert for å vise henne mangel på bekymring for commoners. Men sa hun virkelig det eller en tilsvarende setning på fransk?
Tydeligvis ikke.
Den nærmeste ekvivalente setningen på fransk er: Qu'ils mangent de la brioche. (Brioche er ikke akkurat kake, men det er nær nok i betydning.) Dette ble først satt i trykk av Jean-Jacques Rousseau i 1767, godt før revolusjonen og da Marie Antoinette fortsatt var barn. Det finnes ingen bevis for at Marie Antoinette noensinne har gjentatt det eller en lignende setning.
7 'Bedre å være stille og bli trodde en lur enn å snakke og fjerne alt tvil'
Fotokreditt: wbur.orgDet høres ut som noe Mark Twain vil si, ikke sant?
Enhver folksy witticism gjør, og derfor er Twain også feilaktig sitert som kilden til mange slike sitater. Dette er et perfekt eksempel. Det vises ikke i noen av Twains skrifter. Det vises først i en 1907-bok av Maurice Switzer.
Noen andre eksempler på anførselstegn som er feilaktig tilskrives Twain er "Golf er en god tur bortskjemt". "Den kaldeste vinteren jeg noen gang har brukt var en sommer i San Francisco," og "En løgn kan reise halvveis rundt om i verden mens sannheten fortsatt setter på skoene sine. "
6 'Jeg disapprove av det du sier, men jeg vil forsvare til døden din rett til å si det'
Fotokreditt: themarysue.comDenne er feilaktig tilskrevet Voltaire, som var en sterk fortaler for talefrihet, men oppsto ikke med sitatet.
I stedet ble denne setningen skrevet av engelsk forfatter Beatrice Evelyn Hall i en 1906 bok om Voltaire. Hun tenkte sitatet for å oppsummere Voltaires synspunkter, men foreslo ikke at han hadde brukt uttrykket.
Det er lett å huske Voltaires navn, men vanskelig å huske Hall's-spesielt siden hun skrev under et pseudonym, S.G. Tallentyre.
5 'penger er roten til all ondskap'
Ikke helt. Pengens ønske er roten til alle ondskap, ifølge 1 Timothy 6:10 i Douay-Rheims katolske bibel.
Forskjellen kan være subtil, men det er viktig. Å ha penger er ikke problemet. Det er de ekle tingene som gjøres av folk i jakten på penger som er problemet. Personer med penger vil foretrekke at du får det riktig.
4 'Elementær, min kjære Watson'
Fotokreditt: Sidney PagetDette ble angivelig sagt av Sir Arthur Conan Doyles berømte detektiv Sherlock Holmes til assistenten sin, før han ga en strålende forklaring på hvordan Holmes løste mysteriet. Faktisk vises denne nøyaktige fraseologien i ingen av Conan Doyles noveller eller romaner om Sherlock Holmes, selv om den kom senere i en film.
Selv om Holmes sa ordet "elementær" til Watson ved en rekke anledninger, brukte Holmes aldri den nøyaktige linjen. Det går ikke for langt fra hva Conan Doyle egentlig skrev, så det er sannsynligvis akseptabelt å bruke.
Det er mye som ofte misquoted filmlinjene "Spill det igjen, Sam" (faktisk linje: "Spill den, Sam.") Og "Luke, jeg er din far" (faktisk linje: "Nei, jeg er din far." ).
3 'Vinnende er ikke alt-det er det eneste'
Dette sitatet er knyttet til den amerikanske fotballtreneren Vince Lombardi. Det er rart å begynne med fordi "alt" og "det eneste" er synonymt i sammenheng med sitatet. Så det sier i utgangspunktet: "Å vinne er ikke alt, men det er." Det er nesten ikke så sånn som det er sånn som du tror. Likevel har den.
Lombardi mønter ikke uttrykket.Det er godt dokumentert at det oppsto med fotball trener Henry "Red" Sanders of UCLA. Lombardi brukte imidlertid uttrykket ofte som coach av Green Bay Packers da de dominert profesjonell fotball på 1960-tallet.
I tillegg til det opprinnelige uttrykket, brukte han noen ganger varianter som "Å vinne er ikke alt, men ønsker å vinne," og "Å gjøre en innsats for å vinne er den eneste." Den opprinnelige formuleringen fortsetter å være knyttet til Lombardi fordi han trodde fullstendig i sine gevinst-til-noen-kostnader implikasjoner. Han trodde også at holdningen som eksemplifisert i sitatet var nøkkelen til suksess.
2 'Milliarder her og et milliarder der, og ganske snart, snakker du ekte penger'
Fotokreditt: Richard Hood HarrymanDette sitatet er vanligvis tilskrevet US Senator Everett Dirksen. Det er troverdig fordi vi kan tenke at bare en kongresmann ville snakke om et slikt astronomisk antall dollar uten å betrakte det "ekte penger".
Tilsynelatende sa Dirksen "en milliard her, en milliard der" i en uttalelse på en pressekonferanse i 1962. Men den siste delen av uttrykket, den som gjør det morsomt, ble ikke uttalt av ham. Han hevdet at det ble lagt til av en reporter. Han fant det morsomt etter å ha hørt om det, men kan ha gjentatt det.
Flere mennesker hevdet at Dirksen brukte hele frasen mens han ble intervjuet av Johnny Carson på The Tonight Show på 1960-tallet, men tapene av episoden eksisterer ikke lenger. Selv om han sa det, kan han ha gjentatt et uttrykk som tidligere feilaktig hadde blitt tilskrevet ham.
1 'Du kan lure alle folkene litt av tiden ...'
Fotokreditt: history.comDet fulle sitatet er: "Du kan lure alle menneskene litt av tiden, og noen av folket hele tiden, men du kan ikke lure alle folk hele tiden."
Abraham Lincoln sa angivelig dette i en tale i Illinois i 1858. Men historikere tviler på at den stammer fra Lincoln. Den første dokumenterte bruken av sitatet oppsto ikke før 1885, 20 år etter Lincolns død. Også sitatet ble ikke tilskrevet Lincoln før 1886 i en tale fra en forbudspolitiker.
Lincoln er påstått og feilaktig antatt å være kilden til mange andre mindre kjente anførselstegn, blant annet "Du kan ikke hjelpe den fattige mannen ved å ødelegge de rike." "Du kan ikke hjelpe menn permanent ved å gi dem det de kunne og burde gjøre for seg selv, "" Hvis jeg hadde to ansikter, ville jeg ha på seg denne? "Og" Jeg håper å ha Gud på min side, men jeg må ha Kentucky. "